domingo, 20 de junio de 2010

Teodoro Cottrau


Obras que puedes encontrar en este blog

Enlaces

Biografía
(Nápoles, 7 de diciembre de 1827 - Nápoles, 30 de marzo de 1879) fue un compositor, editor de partituras, periodista y político italiano, famoso por sus canciones napolitanas, algunas tan célebres como Santa Lucia o Addio a Napoli.
Fue hijo del compositor y editor Guglielmo Cottrau (1797 – 1847). Cottrau desarrolló toda su carrera en Nápoles. Amigo de los compositores de ópera del momento, publicó recopilaciones de arias y canciones.



Santa Lucia
La canción más popular de Cottrau es Santa Lucia (1848), con texto en napolitano que el propio Cottrau tradujo posteriormente al italiano durante el Risorgimento. El poeta y periodista italiano de origen dálmata, Enrico Cossovich, escribió una nueva letra para la canción. Esta nueva versión del texto fue la que triunfó y alcanzó mayor popularidad,  lo que originó un pleito entre Cottrau y Cossovich. El título de Santa Lucia alude al barrio costero de Nápoles llamado Borgo Santa Lucia, que en la canción un marinero observa desde su barca mientras navega por la bahía napolitana.



Tambien:
El 13 de diciembre es el día que la Iglesia Católica le dedica a Santa Lucía. Son muchas las tradiciones populares colegadas a este día en Italia, no obstante la tradición más conocida es la de Suecia, en donde las chicas, vestidas de blanco y con una corona con siete velas, acompañan a una "virgen sabia" por las calles de los pueblos cantando la celebre canción "Santa Lucía".
Poca gente sabe que esta canción, cantada en sueco o en inglés, es en realidad la traducción de una canción napolitana.




Letra:

Sul mare luccica l’astro d’argento. Placida è l’onda, prospero è il vento. 
Venite all’agile barchetta mia!  Santa Lucia, Santa Lucia!

Con questo zeffiro così soave, oh! com’è bello star sulla nave! 
Su passeggeri, venite via! Santa Lucia, Santa Lucia!

O dolce Napoli, o suol beato, ove sorridere volle il creato! 
Tu sei l’impero dell’armonia! Santa Lucia, Santa Lucia!

Or che tardate? Bella è la sera Spira un’auretta fresca e leggera. 
Venite all’agile barchetta mia, Santa Lucia, Santa Lucia!


No hay comentarios:

Publicar un comentario